If you're working with seperate files, you can just make one folder 'translations' or 'i18n' and put the files there? Keep it simple ;)
Or are there restrictions which apply to your situation?
In my own case, the translations are stored in a database, so that's easy to manage.
Mario Giambanco
Director of User Experience Development
Which language / framework if any?
[updated]
Your going to need some kind of framework - even if it's as simple as JQuery - http://i18next.com/docs/ecosystem/
Then - follow the sample here: http://i18next.com/translate/context/
{ "debug": true, "lng": "en", "fallbackLng": "en", "backend": { "loadPath": "locales/{{lng}}/{{ns}}.json" } }So put your translation files in the loadPath structure - then theres no duplication of content. Using a framework, you'll replace the text in the selectors and the i18next code will take care of replacing the strings.